Donate to The Programming Historian today!

December 30, 2019

Boletín informativo de fin de año 2019

Jennifer Isasi

Un dibujo de abejas volando.

En Programming Historian hemos estado muy ocupados y tenemos mucho que celebrar este año. En general, el proyecto se ha expandido en todas direcciones: nuestra audiencia ha sido de casi 950.000 visitas únicas durante el año, con casi 2.250.000 visitas a páginas; hemos tenido muchos colaboradores nuevos en los tres idiomas y cuatro nuevos editores se han unido al equipo editorial. Además, creamos ProgHist Limited con el objetivo de poder solicitar fondos para expandir nuestro proyecto en nuevas direcciones en el futuro.

Una revista global

Con 80 lecciones en inglés, 44 en español y 5 en francés, Programming Historian recibe visitas de todo el mundo - y no es una exageración. Esto es posible gracias a sus originales lecciones para aprender métodos digitales desde una perspectiva humanista y con licencia de accesso abierto hacen.

Un mapa de las visitas de PH.

Aunque la versión en inglés recibe la mayor cantidad de visitas, en particular de EE.UU. e India, por primera vez, hay cinco países de habla hispana en nuestro Top 10 de países que nos visitan: España, México, Colombia, Chile y Argentina. Esto es indiciativo de la necesidad de materiales de humanidades digitales en diferentes idiomas y no podríamos estar más orgullosos de ser los líderes en el campo.

La expansión y la notoriedad del proyecto también está siendo reconocida por la comunidad académica internacional. Como resultado, Programming historian en español recibió el Premio HDH 2018 a mejor iniciativa pedagógica desarrollada durante 2018.

Este logro no hubiera sido posible este año sin nuestros muchos colaboradores en todos los idiomas y ubicaciones. ¡Gracias!

Desarrollo del Consejo Editorial

El equipo de Programming Historian continúa creciendo y organizándose para mantener nuestras múltiples tareas. Sarah Melton, Martin Grandjean, Riva Quiroga y Joshua G. Ortiz Baco se unieron al equipo en diferentes momentos durante el año y ya han contribuido con funciones de edición, traducción y gestión de lecciones. Sarah y Riva son, de hecho, nuestras jefas de edición de los equipos en inglés y español. Pero no solo hemos recibido nuevos compañeros. Anandi Silva Knuppel y Marie Puren tuvieron que dejar este año el proyecto después de muchas contribuciones y, desde aquí, les deseamos lo mejor.

Para organizar mejor nuestro trabajo, también hemos reestructurado el proyecto y creado diferentes equipos que están a cargo de diferentes partes, combinadas, de la revista. Cada uno de nosotros ahora forma parte de los equipos técnicos, editoriales, de desarrollo de proyectos, de comunicación y/o el equipo global. Esperamos que al centrarnos en tareas más pequeñas, podamos generar más y mejores resultados para nuestra base de usuarios.

Presentaciones en conferencias

Nuestra compañera Sofía Papastamkou, del equipo francés, participó en el “Taller de enseñanza de la historia digital” organizado por el Centro de Historia Digital de Aarhus, en Dinamarca, el 23 de octubre. Presentó “A Beating Heart of Digital History: The Programming Historian” y fue un éxito total.

Jennifer Isasi y Antonio Rojas Castro, del equipo en español, compartieron nuestra experiencia del proyecto con la comunidad de Humanidades Digitales Hispánicas en Toledo, España, también en octubre. Presentaron “Programming Historian en español: De la traducción a la creación de recursos educativos abiertos”. Esto inició con dicha comunidad un importante diálogo sobre, primero, la imposibilidad de únicamente traducir materiales en inglés a otros idiomas y, segundo, la necesidad pero también dificultad de generar recursos originales en español.

Una foto de Jennifer Isasi en HDH.

Nuevas lecciones y actualizaciones

Gracias a nuestra red de autores, revisores y editores, este año hemos publicado varias lecciones en diferentes idiomas, muchas traducciones, y hemos actualizado la serie en Python a su versión 3. Nuestras últimas lecciones son:

Jupyter notebooks provide an environment where you can freely combine human-readable narrative with computer-readable code. This lesson describes how to install the Jupyter Notebook software, how to run and create Jupyter notebook files, and contexts where Jupyter notebooks can be particularly helpful.

¡Estad atentos! Esta lección ya está siendo traducida.

Learn how to acquire Twitter data and process them to make them usable for further analysis.

Colabora

¿Usas Programming Historian y quieres colaborar? Siempre estamos buscando nuevas lecciones e incluso tenemos algunas solicitudes de lecciones. También puede contactarnos con tu propia idea para una lección o una traducción, o indicar tu interés por revisar lecciones.

Para ayudarnos a hacer que nuestro trabajo sea más sostenible y continuar siendo líderes en lecciones multilingües de métodos digitales en acceso abierto, ¡también puede unirte a nuestra lista de suscriptores de Patreon!

¡El equipo de Programming Historian desea un Feliz Año Nuevo a todos nuestros lectores!

Grabado de Unas flores.

About the author

Jennifer Isasi is a CLIR Postdoctoral Fellow at LLILAS Benson Latin American Studies and Collections, and a PhD on Hispanic Studies.